Übersetzungen Patente von hochqualifizierten Fachleuten

Als Übersetzer bedarf es eines umfassenden Sprachwissens und –verständnisses. Wer Übersetzungen für Patente durchführt, benötigt neben der Fremdsprache vor allem auch viel Kompetenz auf dem jeweiligen Gebiet des Patents. Fachbegriffe, technische Innovationen, Produkte usw. müssen so übersetzt werden, dass sie sich in keiner Weise vom originalen Wortlaut des Patents unterscheiden. Bei den Übersetzungen der Patente ist es notwendig, auch in der übersetzten Sprache genauestens das zu definieren, was das originale Patent beschreibt. Verschiedene Interpretationen sind hier fehl am Platz. Daher benötigen Übersetzer von Patenten viel Fachwissen und auch Erfahrung, um den Quelltext originalgetreu wiedergeben zu können.

Übersetzungen für Patente nach strengen Vorschriften

Ein Übersetzer von Patenten muss neben dem Fachwissen auch über juristische Vorgaben und Vorschriften Bescheid wissen. Sprachliche Faktoren wie Wortwahl, Syntax, Interpunktion gilt es ebenso zu beachten wie das Rechtssystem im jeweiligen Zielland. Hinsichtlich der formellen Aspekte bei Übersetzungen für Patente gibt es strenge Vorgaben, die eingehalten werden müssen. Dies ist vorrangig bei internationalen oder europäischen Patenten von großer Wichtigkeit. Für korrekte Übersetzungen für Patente werden vom Zeilenabstand bis zur Schriftgröße detaillierte Vorschriften gefordert, die nur kompetente Partner bewältigen.

Übersetzungen Patente beim Patentamt einreichen

Damit ein Patentantrag rechtsgültig ist, muss er in der jeweiligen Landessprache formuliert sein. Um ein österreichisches Patent anzumelden, müssen demnach Patent und Antragsformular in deutscher Sprache ausgefüllt werden. Handelt es sich um ein internationales Patent, das beim österreichischen Patentamt angemeldet wird, kann dieses in deutscher, englischer oder französischer Sprache eingereicht werden. Bei den Übersetzungen der Patente ist es wichtig, die Landesvorschriften einzuhalten und inhaltlich sowie formal an das originale Patent anzuknüpfen. Übersetzungen für Patente in englischer Sprache müssen demnach auch mit einem Antragsformular in englischer Sprache abgegeben werden.

Sitemap  | Glossar  | Datenschutz Technical Translation Agency GmbH, Fasangarten 8, 2136 Laa an der Thaya, Austria, Tel: 0043-(0)-2522-8000, [email protected]